上海荷蘭語(yǔ)翻譯公司(上海荷蘭語(yǔ)專利翻譯公司)當(dāng)我們的需要申請(qǐng)專利的時(shí)候,特別是在國(guó)外,申請(qǐng)流程是什么呢?需要翻譯成英語(yǔ)還是他們的官方語(yǔ)言?下面上海翻譯公司小編就給大家介紹一下如何在合理申請(qǐng)專利的流程,以及荷蘭語(yǔ)專利翻譯。

(1)準(zhǔn)備申請(qǐng)文件:申請(qǐng)表和專利文件。
申請(qǐng)表可在專利局網(wǎng)站上下載,須用荷蘭文填寫(xiě)。
專利文件須用荷蘭文或英文對(duì)專利內(nèi)容進(jìn)行描述,描述須采用法律術(shù)語(yǔ)且盡可能精確,格式須符合法律要求。荷蘭專利局建議在申請(qǐng)復(fù)雜專利時(shí)聘請(qǐng)專利律師,由律師幫助撰寫(xiě)專利文件,以減少專利被挑戰(zhàn)的可能。專利律師都必須在專利局注冊(cè),在荷蘭專利律師協(xié)會(huì)網(wǎng)站( www.octrooigemachtigde.nl)上可查詢到所有專利律師的信息。荷蘭專利局建議在申請(qǐng)復(fù)雜專利時(shí)聘請(qǐng)專利律師,由律師幫助撰寫(xiě)專利文件,以減少專利被挑戰(zhàn)的可能。
(2)提交申請(qǐng)文件并繳納專利申請(qǐng)費(fèi)。提交文件有以下幾種方式:通過(guò)信函遞交;在專利局辦公時(shí)間由本人或?qū)@蓭熒祥T遞交;通過(guò)傳真遞交;通過(guò)歐洲專利局的Epoline系統(tǒng)在線申請(qǐng)(www.epoline.org。其中在線申請(qǐng)費(fèi)用為80歐元,其他方式費(fèi)用120歐元,不能用現(xiàn)金支付,只能轉(zhuǎn)賬。若申請(qǐng)文件中信息不全,專利局會(huì)給申請(qǐng)人一份補(bǔ)充信息列表,申請(qǐng)人應(yīng)在3個(gè)月內(nèi)補(bǔ)充完整,否則專利無(wú)效。
3)提交專利申請(qǐng)后13個(gè)月內(nèi)向?qū)@稚暾?qǐng)進(jìn)行新穎性調(diào)查。
專利申請(qǐng)表上包括申請(qǐng)新穎性調(diào)查一項(xiàng),也可在提交專利申請(qǐng)后單獨(dú)提出調(diào)查申請(qǐng)。新穎性調(diào)查可選擇荷蘭調(diào)查(100歐元)或國(guó)際調(diào)查(794歐元),前者由荷蘭專利局完成,后者由歐洲專利局完成。
(4)提交新穎性調(diào)查申請(qǐng)約9個(gè)月后收到調(diào)查報(bào)告。調(diào)查報(bào)告包括兩部分,一部分是相關(guān)專利文件和雜志文章的文號(hào),另一部分是專利局出具的書(shū)面意見(jiàn),解釋第一部分文件對(duì)所申請(qǐng)專利的新穎性的影響。
荷蘭專利制度采取登記制,申請(qǐng)人向荷蘭專利局(NLOctrooicentrum)提交申請(qǐng)文件即專利生效。
(5)收到調(diào)查報(bào)告后2個(gè)月內(nèi),申請(qǐng)人酌情根據(jù)調(diào)查報(bào)告修改專利文件措辭。
(6)專利有效期通常為20年,生效后第4年起應(yīng)每年繳納專利維護(hù)費(fèi)用,費(fèi)用逐年增加。
以上就是關(guān)于荷蘭語(yǔ)專利翻譯以及荷蘭專利申請(qǐng)流程,希望可以給讀者一點(diǎn)幫助,當(dāng)然如果你有這方面的需求,可以通過(guò)官方網(wǎng)站直接聯(lián)系我們。
翻譯
荷蘭語(yǔ)翻譯